Euroopa Komisjon kutsub õpilasi kogu Euroopast osalema noorte tõlkijate võistlusel „Juvenes Translatores“. 2020. aastal tõlgitakse teksti teemal „Elu keerulisel ajal – koos oleme tugevamad“ („Navigating in challenging times – together we are stronger“).

KES SAAVAD OSALEDA?

Keskharidust omandavad õpilased, kes on sündinud 2003. aastal.

MIS ON VÕISTLUSE EESMÄRK?

Edendada keeleõpet ja anda õpilastele võimalus panna proovile oma tõlkimisoskus.

MILLAL?

Enne võistlust: Koolid saavad registreeruda Juvenes Translatores kodulehel 2. septembrist 20. oktoobri keskpäevani. Osalevad koolid valitakse välja loosi teel. Igast riigist lubatakse osaleda nii paljudel koolidel, kui palju on riigil esindajaid Euroopa Parlamendis. Kokku kutsutakse osalema 705 kooli. Osalevaid koole esindavad võistlusel 2–5 õpilast.

Võistluse päev: 26. nov. 2020. Kõigi ELi liikmesriikide õpilased tõlgivad teksti samal päeval.

Pärast võistlust: Võitjad (üks iga riigi kohta) kuulutatakse välja 2021. aasta veebruari alguses. Võimalusel kutsutakse nad 2021. aasta kevadel auhinnatseremooniale Brüsselis.

MIS KEELEST JA MIS KEELTESSE VÕIB TEKSTI TÕLKIDA?

Valikus on kõik ELi 24 ametlikku keelt. Õpilased valivad endale meelepärases keeles teksti ja tõlgivad selle teise enda valitud keelde (soovitame tõlkida emakeelde või oma kõige tugevamasse keelde).

Lisainfo:

2020. aasta võistluse pressiteade

Juvenes Translatores koduleht    

Juvenes Translatores Facebookis

EDLV

Estnischer Deutschlehrerverband

MTÜ Eesti Saksa Keele Õpetajate Selts tegevuse eesmärgiks on heategevuslik saksa keele ja kultuuri toetamine avalikes huvides.